Content
Afiné mis cinco sentidos ante las palabras de este hombre, cuya naturalidad en el trato demostraba bien a las claras la certeza de sus explicaciones. La tercera opción me parece la más simple y directa, útil para cualquier número de generaciones atrás, pero pierde la gracia de usar términos específicos. Dada mi reciente afición por los árboles genealógicos, me veo con la duda de saber cuál es la forma correcta de referirse a los antepasados de uno más allá de la cuarta generación. Por tal motivo, si bien la lista de términos puede ser una alimentación consciente eat fit referencia, no es necesario seguirla al pie de la letra. Es indispensable incluir frutas en la dieta.
En algunos otros diccionarios he encontrado la definición. Pliegue de gordura que se forma en alguna parte del cuerpo, especialmente en la cintura. Dícese de la persona que se alimenta exclusivamente de vegetales o de sustancias de origen vegetal … La segunda opción es el término fitófago aunque suena un poco técnico. Los humanos pertenecemos al último grupo, por comer de todo, pero si dejamos de comer carne nos devolvemos al primero, al cual pertenecen por ejemplo los gorilas. Un herbívoro es un animal que se alimenta exclusivamente de plantas y no de carne (ref), que es exactamente lo que hoy llamamos un vegetariano.
- Creo que no es necesario inventar un nuevo término cuando en español hay al menos dos palabras para designar a quien solo come vegetales.
- Es la que uso yo principalmente cuando hablo con otras personas acerca de mi árbol.
- Hasta entonces, las palabras que empezaban por Ñ se mostraban al final de la sección correspondiente a la N, pero no contaban con sección propia.
- Es indispensable incluir frutas en la dieta.
- Y mirando en el mapa de diccionarios veo que la 2.ª acepción de lorza no estaba ni siquiera en 2001.
¿Existe alguna palabra para expresar algo que es más que un deseo pero menos que una necesidad?
Significa que no incluir las frutas en la dieta podría tener efectos negativos en la salud pero no necesariamente pone en riesgo la vida. Implica que si no incluimos el consumo de frutas, nuestra salud se verá afectada pero la salud no se pone en peligro de forma directa. Y mirando en el mapa de diccionarios veo que la 2.ª acepción de lorza no estaba ni siquiera en 2001. Pero ya que este término hace énfasis en las hierbas, mi propuesta es usar una palabra en latín para vegetal + el sufijo ‒́voro. ¿O eso de comer solo verdura era algo inconcebible para los hablantes del español?
¿Por qué "venga" llegó a convertirse en una interjección en España?
(pues vale. En lugar de "de nada") El primer uso es equivalente a "Vamos" y yo entiendo que es la corrupción de este uso como interjección para meter prisa del que se origina la muletilla. Algunas de estas "muletillas" se forman de casualidad.
¿Cuándo se incorporó la Ñ al abecedario como letra con entidad propia?
¿Deriva realmente "¡venga!" de "venir"? Es una de las muletillas más típicas de los españoles, junto con ¡Vale! ¿Cuál es la forma recomendada? Es la que uso yo principalmente cuando hablo con otras personas acerca de mi árbol.
Una de las opciones que me da el traductor de google para la palabra vegetal en latín es vegetabili. Sin embargo, este cambio no se vio reflejado en el diccionario de la RAE hasta su edición de 1803. A pesar de que tratados de ortografía anteriores, como el de Nebrija de 1523, incluían la Ñ en el alfabeto, efectivamente la primera edición de la ortografía de la RAE la omite, contando pues un total de 25 letras en el mismo. Lo veo menos como muletilla y mucho más como un equivalente de "vamos (a ello)", pero bien prodría ser un "vale".
¿No deberías hacer dieta? Que si esta sisa, que esta lorza, que este relleno… Pliegue de gordura que se forma en ciertas partes del cuerpo.
¿Qué significa "cdta" en una receta?
–Venga de ahí –contesté yo, deseoso de oírle. Es muy probable que esta sea la expresión que se acortara y originara el actual "¡venga!" como interjección. De hecho, yo mismo he usado expresión como "venga ahí" usada para dar ánimos. ¡venga otro trago! Echando un vistazo al CORDE encuentro un par de casos en los que podríamos estar ante el antecesor del "venga" como muletilla sin significado.
